| Cellnergy FootCharge Használati Útmutató |
Kattintson ide az útmutató megtekintéséhez |
| Termék Specifikációk |
Modell: CFC5 Méretek: 30 x 30 x 3 cm / 11.81 x 11.81 x 1.18 hüvelyk Teljesítmény: 5W Tipikus feszültség használat közben: 5V (USB 2.0 szabvány) Tipikus maximális áramerősség: 0.5A Tipikus teljesítmény kimenet: 2.5 watt Hőmérséklet: Enyhe melegítés (40-45 °C/104-113 °F) Terahertz chip: Beépített Lítium-ion akkumulátort tartalmaz |
| Mi van a dobozban |
- Cellnergy FootCharge készülék
- Távirányító (CR2032 elem beépítve)
- USB töltőkábel
|
| Javasolt Használat |
HOGYAN HASZNÁLJUK A CELLNERGY FOOTCHARGE-OT
- Üljön le, és vegye le a cipőjét és zokniját. KÉRJÜK, MARADJON ÜLVE
- AZ EGÉSZ IDŐ ALATT, AMÍG A KÉSZÜLÉKET HASZNÁLJA, NE ÁLLJON FEL ÉS NE MOZGASSA A LÁBÁT.
- Kapcsolja be a készüléket a bekapcsoló gomb „ ” 3 másodpercig tartó nyomva tartásával. A készülék kikapcsolásához tartsa lenyomva ismét a bekapcsoló gombot „ ” 3 másodpercig.
- Kövesse a hangutasítást, és helyezze mindkét mezítlábas lábát egyszerre a párnákra. Győződjön meg róla, hogy a lábai közvetlenül érintkeznek a készülékkel használat közben.
- A módok váltásához nyomja meg az „M” gombot a távirányítón. A készülék kikapcsolásához tartsa lenyomva az „M” gombot 3 másodpercig.
- Az intenzitás szintjének beállításához nyomja meg a „+” vagy „-” gombot a távirányítón vagy a készüléken. 10 szint van, így kiválaszthatja az Önnek legkényelmesebb beállítást.
- A hőmérséklet beállításához nyomja meg a „ ” gombot a távirányítón.
- A hangutasítás be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a „ ” gombot a távirányítón.
- A készülék kikapcsolásához tartsa lenyomva a „ ” gombot 3 másodpercig.
- Kérjük, vegye figyelembe, hogy a készülék az 1. móddal: Relax kezd, és automatikusan kikapcsol 15 perc után.
|
| A Cellnergy FootCharge 6 Módja |
-
1. MÓD: RELAX
Támogatja a mélyebb alvást és enyhíti az idegi fáradtságot*
-
2. MÓD: GYÚRÁS
Segít fokozni a keringést és enyhíti az ízületi/izomfeszültséget*
-
3. MÓD: KOPPOGTATÁS
Segít javítani az egyensúlyt, a koordinációt és a reakciósebességet*
-
4. MÓD: SZORÍTÁS
Támogatja az agy-test kommunikációt a tisztaság és fókusz érdekében*
-
5. MÓD: PULZUS
Segít enyhíteni a zsibbadást, bizsergést és a neuropátiával kapcsolatos tüneteket*
-
6. MÓD: ERŐ
Támogatja az izomtónust és segít megelőzni az atrófiát*
|
| Használati Tippek |
- Használat előtt nedves törölközővel nedvesítse meg a lábát a jobb vezetőképesség érdekében.
- Ajánlott a készüléket 15–30 percig használni alkalmanként, naponta legfeljebb kétszer. Ne lépje túl a napi 60 percet.
|
| Jogi Nyilatkozat |
*Ezek a kijelentések az általános jólét támogatására szolgálnak, és nem céljuk betegségek diagnosztizálása, kezelése, gyógyítása vagy megelőzése. |
| Biztonsági Utasítások |
Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági utasításokat használat előtt.
- Ez a termék nem vízálló. Ne merítse vízbe, és ne használja nedves területeken.
- Első használat előtt teljesen töltse fel a készüléket.
- Ne mozgassa a készüléket használat közben.
- Kikapcsolás előtt kapcsolja ki a készüléket.
- Kerülje a magas hőmérsékletű vagy nedves környezetet. Használat után tárolja a készüléket száraz és szellőző helyen.
- Ne engedje, hogy gyermekek vagy fogyatékkal élők felügyelet nélkül használják a készüléket.
- Ha kényelmetlenséget tapasztal, azonnal hagyja abba a használatot, és forduljon orvoshoz.
- Ha a távirányítót hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemet.
- Tartsa távol a fém tárgyakat a lábpárnáktól használat közben.
- Csak az utasításoknak megfelelően használja; ne használja a javasolt időnél hosszabb ideig.
- Akik érzékenyek vagy allergiásak a hőre, konzultáljanak orvossal használat előtt.
- Ne használja, ha bőrének érzékelése károsodott.
- Ne használja orvosi implantátumokkal, például pacemakerekkel vagy EKG monitorokkal.
- Ne használja egyidejűleg nagyfrekvenciás sebészeti eszközökkel.
- Ne használja kereskedelmi kezelési célokra.
- Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre használat közben.
|
| FIGYELMEZTETÉS |
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE Ne merítse ezt a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Ha a készülék vízzel érintkezik, azonnal húzza ki az áramforrásból, és ne érintse meg. Forduljon szakképzett villanyszerelőhöz segítségért. Ezen utasítások be nem tartása áramütést vagy más súlyos sérülést okozhat. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és vízforrásoktól, és csak száraz környezetben használja. Ne használja a készüléket, ha víz vagy más folyadék károsította.
VESZÉLY:
- Tartsa távol a víztől!
- Tartsa távol gyermekektől.
- Ne égesse el.
- Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek.
- Ne merítse a készüléket vízbe.
- Ez egy személyes egészségügyi eszköz, nem orvosi termék.
- Ne használja a készüléket olyan környezetben, ahol a hőmérséklet meghaladja a 45 °C/113 °F-ot.
|
| Biztonsági figyelmeztetés |
CELLNERGY FOOTCHARGE AKKUMULÁTOR BIZTONSÁG
- A készülék beépített lítium-ion akkumulátort tartalmaz. Nem cserélhető.
- Ne próbálja meg kinyitni, szétszerelni vagy módosítani a készüléket vagy az akkumulátort.
- Csak a mellékelt töltőt és kábelt használja a készülék töltéséhez.
- Ne tegye ki a készüléket tűznek, magas hőnek vagy közvetlen napfénynek hosszabb ideig.
- Kerülje a vízzel vagy más folyadékokkal való érintkezést.
- Ha a készülék megsérül, megduzzad, túlmelegszik, vagy szokatlan szagot áraszt, azonnal hagyja abba a használatát, és vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.
TÁVIRÁNYÍTÓ AKKUMULÁTOR BIZTONSÁG
- Csak CR2032 típusú elemeket használjon.
- Távolítsa el az elemet, ha hosszabb ideig nem használja.
- Ne használjon más típusú elemeket, mint a megadott típus.
- Az elemeket a helyi törvényeknek megfelelően ártalmatlanítsa.
|
| Elérhető piacok |
A Cellnergy FootCharge elérhető Ausztráliában, Kanadában, az Európai Unióban, Jamaicában, Kazahsztánban, Új-Zélandon, a Fülöp-szigeteken, Szerbiában, Svájcban, az Egyesült Királyságban és az Egyesült Államokban. |
| Minőség és tanúsítványok |
|
| A Cellnergy FootCharge töltése |
- Használja a mellékelt USB töltőkábelt a készülék töltéséhez.
- Dugja be a kábelt egy USB hálózati adapterbe (nem tartozék), és csatlakoztassa egy konnektorhoz.
- Töltés közben a készülék akkumulátor ikonja pirosan villog.
- Amint teljesen feltöltődött, az akkumulátor ikon fehérre vált.
Megjegyzés: Használat előtt húzza ki a készüléket. A készülék nem használható töltés közben. A teljes feltöltés akár 3 órát is igénybe vehet.
|
| A távirányító elemének cseréje |
- Keresse meg az elemrekeszt a távirányító hátulján.
- Csúsztassa le az elemtartó fedelét a nyíl irányába.
- Távolítsa el a régi elemet, és helyezze be az újat.
- Csúsztassa vissza az elemtartó fedelét, amíg kattan.
Megjegyzés: Csak az ajánlott elem típust (CR2032) használja az optimális teljesítmény érdekében. A régi elemeket a helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
|
| Garancia |
Egyéves garancia (a vásárlás dátumától számítva) a termék cseréjére. Ha a készülék hibás a garanciaidő alatt, kérjük, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal a weboldalunkon www.lifepharm.com vagy az customerservice@lifepharm.com e-mail címen egy új vagy felújított csere érdekében.
A garancia érvényét veszti, ha:
- A garanciaidő lejárt.
- A készülék megsérült az útmutató be nem tartása miatt.
- A készülék megsérült helytelen kezelés vagy jogosulatlan fél általi javítás miatt.
|
| Karbantartás |
- Kérjük, használjon száraz, puha ruhát vagy törölközőt a készülék óvatos letörléséhez minden használat után.
- Kérjük, tisztítsa meg az elektródákat használat után nedves, puha ruhával vagy törölközővel.
- Kérjük, használjon kis mennyiségű 75%-os alkoholt a készülék fertőtlenítéséhez puha ruhával alkalmanként.
|
| Tárolás |
- Kérjük, tartsa távol gyermekektől.
- Ne tárolja közvetlen napfényben, magas hőmérsékleten vagy nedves helyen.
- Száraz és szellőző helyen tárolja.
- Ne tároljon nehéz tárgyakat a készülék tetején.
|
| Felhasználói útmutató |
- Ez a termék csak 16 éven felüliek számára készült.
- Ha bármilyen egészségügyi problémája vagy aggálya van, kérjük, konzultáljon orvosával a termék használata előtt.
- Ne használja, ha pacemakere vagy beültetett orvosi eszköze van.
- Ne használja, ha terhes vagy menstruál.
- Ne használja, ha rosszindulatú daganatai vannak.
- Ne használja, ha lábsérülései, fertőzései vagy keringési rendellenességei vannak.
- Ne használja, ha alkohol vagy nyugtatók hatása alatt áll.
- Ha fájdalmat, szédülést vagy mellkasi kellemetlenséget érez használat közben, azonnal hagyja abba a készülék használatát.
|
| Tanulmányok |
|